Tracked shipping to Austria with premium packaging for just 3,99 € 

Ship to
Austria
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada The Perception of Culture through Subtitles: An Empirical Study as Seen in TV Material in Croatia
Type
Physical Book
Publisher
Language
English
Pages
366
Format
Paperback
Dimensions
22.9 x 15.2 x 2.1 cm
Weight
0.54 kg.
ISBN13
9781484933084

The Perception of Culture through Subtitles: An Empirical Study as Seen in TV Material in Croatia

Kristijan Nikolic (Author) · Createspace · Paperback

The Perception of Culture through Subtitles: An Empirical Study as Seen in TV Material in Croatia - Nikolic, Kristijan

New Book Imported to Austria
Delivery: 14 Aug - 21 Aug Shipping: 16 to 20 business days.
40,69 €
Import costs and 10% VAT included in the price ✅
40,69 €

Synopsis "The Perception of Culture through Subtitles: An Empirical Study as Seen in TV Material in Croatia"

The main assumption of this thesis, on which hypotheses were formulated, is that Croatian TV-viewers receive most information about British and American culture through subtitles, since most foreign-language programmes are subtitled and since watching TV, i.e. reading subtitles, is more widespread than reading books and other forms of written word. The aim of the thesis is to elicit the relevance of subtitles for the perception of culture. The thesis will first give an overview of theoretical research in the field of AVT (audiovisual translation) and it will explore the main paradigms applied in the field of Translation Studies and their possible application in the study of interlingual subtitling. The thesis will then explore strategies used in subtitling which may influence perception and technical procedures used in subtitling, such as the use of templates, as well as the identity of Croatian as a language used in subtitling. The second part of the thesis is focused on the study of the perception of subtitles tested through the method of empirical research conducted on a sample of viewers of television programmes in Croatia. The survey includes an original questionnaire and watching of a set of video clips. The questionnaire is made of two parts with the aim of establishing the link between previous knowledge and the relevance of various other elements of a moving picture, such as acting and context, for the understanding of a subtitled content. The purpose of the thesis is also to explore the degree of relevance of subtitles on the perception of culture as opposed to other elements of a subtitled TV content.

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in English.
The binding of this edition is Paperback.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews