Tracked shipping to Austria with premium packaging for just 3,99 € 

Ship to
Austria
0
  • argentina
  • chile
  • colombia
  • españa
  • méxico
  • perú
  • estados unidos
  • internacional

Select your country

Americas

Europe

Rest of the world

portada Deutsch Diachron Übersetzen: Mediävistische, Translationswissenschaftliche Und Linguistische Perspektiven Auf Das Übersetzen Aus Dem Mittelhochdeutsch (in German)
Type
Physical Book
Publisher
Language
German
Pages
264
Format
Hardcover
Dimensions
24.4 x 17.0 x 1.6 cm
ISBN13
9783110999198

Deutsch Diachron Übersetzen: Mediävistische, Translationswissenschaftliche Und Linguistische Perspektiven Auf Das Übersetzen Aus Dem Mittelhochdeutsch (in German)

Beck, Wolfgang; Runow, Holger; Schindler, Andrea (Author) · de Gruyter · Hardcover

Deutsch Diachron Übersetzen: Mediävistische, Translationswissenschaftliche Und Linguistische Perspektiven Auf Das Übersetzen Aus Dem Mittelhochdeutsch (in German) - Beck, Wolfgang; Runow, Holger; Schindler, Andrea

Cheaper New Book Imported to Austria
Delivery: 10 Aug - 13 Aug Shipping: 12 to 14 business days.
94,42 €
Faster New Book Imported to Austria
Delivery: 31 Jul - 04 Aug Shipping: 6 to 7 business days.
121,30 €
Import costs and 10% VAT included in the price ✅
94,42 €

Synopsis "Deutsch Diachron Übersetzen: Mediävistische, Translationswissenschaftliche Und Linguistische Perspektiven Auf Das Übersetzen Aus Dem Mittelhochdeutsch (in German)"

The series publishes studies and sources on the history of the German language and literature from the beginnings of the tradition in the 8th century to more recent linguistic history. It publishes philologically high-quality linguistic and literary studies and editions, as well as works that deal with aspects of linguistics and literary studies in equal measure. Thematically, the whole range of diachronic and synchronic issues is welcome: Variations and varieties, language change, norm and usage, language criticism, language contact, empiricism and theory, production and reception, manuscripts and prints. Publication formats include monographs as well as edited volumes. The preferred language of publication is German. The LHG is edited by three members of the Gesellschaft für germanistische Sprachgeschichte (GGSG): - Stephan Müller, Professor of Older German Language and Literature at the University of Vienna - Claudia Wich-Reif, Professor of the History of the German Language and Linguistic Variation at the Rheinische Friedrich-Wilhelms-Universität Bonn - Arne Ziegler, Professor of German Language with special emphasis on Historical Linguistics and Variety Linguistics at the Karl-Franzens University of Graz Co-founder and co-editor from 2016-2019 was Jörg Riecke, Professor of German Linguistics with a special focus on language history at Ruprecht-Karls-Universität Heidelberg (+2019)

Customers reviews

Frequently Asked Questions about the Book

All books in our catalog are Original.
The book is written in German.
The binding of this edition is Hardcover.

Questions and Answers about the Book

Do you have a question about the book? Login to be able to add your own question.

Opinions about Bookdelivery

More customer reviews